وجدت النسخة الكردية من ترجمة معانى القرآن الكريم ترحيباً كبيراً وسط الأوساط الكردية، خصوصاً فى إقليم شمال العراق، بعد أن قامت السلطات السعودية بتوزيعه على الحجاج الأكراد القادمين من شمال العراق. وأشاد وزير الشئون الدينية فى إقليم شمال العراق "كامل حاج على" بالدور السعودى فى إصدار نسخة لتفسير القرآن الكريم باللغة الكردية، مبيناً أهمية هذا العمل وسعادته البالغة لنجاحه. وأضاف حاج على لمراسل الأناضول قائلاً "إن العمل جاء نتيجة تعاون مثمر بين الطلبة الأكراد فى الجامعات السعودية ووزارة الأوقاف السعودية، مشيرا أن "النسخة الأولى تضمنت بعض الهفوات فى الترجمة والطباعة، وسنعمل فى الإقليم على تجاوزها فى الطبعة القادمة بإذن الله". من جانب آخر أشار المستشار الإعلامى لوزارة الشئون الدينية فى إقليم شمال العراق "ميريفان نقشبندى" إلى أنَّ السلطات السعودية تترجم معانى القرآن الكريم لـ50 لغة بناء لتوصيات العاهل السعودى واللغة الكردية دخلت ضمن هذه اللغات.