جائزة الشيخ زايد للكتاب تُعلن القائمة الطويلة للأعمال المُرشّحة لفرعين أدبييّن
آخر تحديث 20:01:41 بتوقيت أبوظبي
 صوت الإمارات -

أبرزها ترجمة يابانيّة لـ"ثلاثيّة نجيب محفوظ" من اللغة العربيّة

"جائزة الشيخ زايد للكتاب" تُعلن القائمة الطويلة للأعمال المُرشّحة لفرعين أدبييّن

 صوت الإمارات -

 صوت الإمارات - "جائزة الشيخ زايد للكتاب" تُعلن القائمة الطويلة للأعمال المُرشّحة لفرعين أدبييّن

جائزة الشيخ زايد للكتاب
أبوظبي - سعيد المهيري

أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب القائمة الطويلة للأعمال المرشحة في فرع "الفنون والدراسات النقديّة" وفرع "الترجمة" للدورة التاسعة 2014/2015.

وتضمّ القائمة الطويلة في فرع "الفنون والدراسات النقديّة" سبعة أعمال نقدية تتناول الشعر والرواية والفن.

وقد جاءت معظم المشاركات في القائمة من المغرب بواقع خمسة أعمال شملت كتاب "بلاغة الإقناع في المناظرة" للباحث عبداللطيف عادل من المغرب، ومن منشورات ضفاف- لبنان/ الاختلاف- الجزائر/دار الامان- المغرب 2013، و كتاب "نظرية التأويل التقابلي.. مقدمات لمعرفة بديلة بالنص والخطاب" للباحث محمد بازي ومن منشورات ضفاف-لبنان/ الاختلاف- الجزائر/ دارالامان- المغرب2013، وكتاب "الرواية العربية الجديدة.. السّرد وتشكّل القيم" للباحث ابراهيم الحجري ومن منشورات النايا للدراسات 2014، وكتاب "فلسفة الصورة، الصورة بين الفن والتواصل" للباحث عبدالعالي معزوز ومن منشورات أفريقيا الشرق 2014، وكتاب "الكتابة والأجناس، شعرية الانفتاح في الشعر العربي الحديث" للباحثة حورية الخمليشي ومن منشورات دار التنوير –بيروت/ دار الامان –المغرب.

 أمّا العملان الآخران فجاء الأوّل بعنوان "القصّ في هذا الزمان" لجابر عصفور من مصر، منشورات الدار المصرية اللبنانية 2014 ، والآخر من العراق وهو دراسة بعنوان "مسائل الشعرية في النقد العربي، دراسة في نقد النقد" للباحث محمد جاسم جبارة، ومنشورات مركز دراسات الوحدة العربية 2013.

وتضمّ القائمة الطويلة لفرع "الترجمة" ثمانية أعمال، ستّة منها تراجم الى اللغة العربية عن الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، وهي: "إسبانيا بشكل جليّ- المنطق التاريخي للبلاد الإسبانية" للمؤلف خوليان مارياس، ترجمه عن اللغة الاإسبانية علي المنوفي من مصر ومن منشورات الكتب خان 2014، و"السياسة المقارنة" للمؤلفان برتراند بادي وغي هيرمت، ترجمه عن الفرنسية عزالدين الخطابي من المغرب ومن منشورات المنظمة العربية للترجمة 2013، و"ابن عربي، سيرته وفكره" للمؤلفة كلود عدّاس، ترجمه عن الفرنسية أحمد الصادقي من المغرب ومن منشورات المدار الاسلامي 2014، و"المسالك والبلدان في بلاد الشام في العصور القديمة والوسطى" للمؤلف الفرنسي رينيه دوسو وترجمة عصام الشحادات من سوريا/فرنسا ومن منشورات المعهد الفرنسي للشرق الأدنى 2013، و"تاريخ الانثروبولوجيا" للمؤلف توماس هيلاند إريكسن وترجمه عن الإنكليزية عبده الريس من مصر، ومن منشورات المركز القومي للترجمة 2014، و"لمن الرأي في الحياة؟ الأجنة والاستنساخ والخلايا الجذعية" للمؤلفة جين ماينشاين وترجمه عن الانجليزية عمر الأيوبي من فلسطين ومن منشورات المنظمة العربية للترجمة 2013. هذا بالإضافة إلى عمل منقول إلى الإيطالية عن العربيّة وهو رواية "القوس والفراشة" لأحمد الأشعري، ترجمته باولا فيفياني للغة الإيطالية ومن منشورات فازي ايديتوري 2012.

إلى جانب ترجمة الثلاثيّة لنجيب محفوظ من اللغة العربية إلى اللغة اليابانية "بين القصرين، قصر الشوق والسكرية" ترجمها هارو هاناوا  ومن منشورات كوكوشو كانكوكاي (2013).

جائزة فرع الترجمة في الدورة السابقة فاز بها محمد الطاهر المنصوري من تونس عن ترجمته لكتاب "إسكان الغريب في العالم المتوسطي"، من منشورات دار المدار الاسلامي (2013)، علمًا بأنَّ الأعمال المرشّحة في هذه القائمة ستخضع إلى تقييم لجان التحكيم التي شكّلتها الجائزة، وتضمّ نخبة من المتخصِّصين في حقول الآداب، والفنون والدراسات النقدية.

 

emiratesvoice
emiratesvoice

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

جائزة الشيخ زايد للكتاب تُعلن القائمة الطويلة للأعمال المُرشّحة لفرعين أدبييّن جائزة الشيخ زايد للكتاب تُعلن القائمة الطويلة للأعمال المُرشّحة لفرعين أدبييّن



GMT 23:42 2026 الثلاثاء ,13 كانون الثاني / يناير

فرنسا ترفع أسعار دخول متحف اللوفر للسياح غير الأوروبيين

GMT 21:52 2026 الإثنين ,12 كانون الثاني / يناير

معرض عالم القهوة دبي 2026 يجمع رواد الصناعة من 78 دولة

نجمات الدراما السورية يخطفن الأنظار بإطلالات راقية في حفل Joy Awards

الرياض - صوت الإمارات
سجّلت النجمات السوريات حضوراً لافتاً في حفل Joy Awards 2026، حيث تحولت السجادة البنفسجية إلى مساحة استعراض للأناقة الراقية والذوق الرفيع، في مشاركة حملت رسائل فنية وجمالية عكست مكانة الدراما السورية عربياً. وتنوّعت الإطلالات بين التصاميم العالمية الفاخرة والابتكارات الجريئة، في مزيج جمع بين الكلاسيكية والعصرية، وبين الفخامة والأنوثة. كاريس بشار خطفت الأنظار بإطلالة مخملية باللون الأخضر الزمردي، جاءت بقصة حورية أبرزت رشاقتها، وتزينت بتفاصيل جانبية دقيقة منحت الفستان طابعاً ملكياً. واكتملت إطلالتها بمجوهرات فاخرة ولمسات جمالية اعتمدت على مكياج سموكي وتسريحة شعر كلاسيكية مرفوعة، لتحتفل بفوزها بجائزة أفضل ممثلة عربية بحضور واثق وأنيق. بدورها، أطلت نور علي بفستان كلوش داكن بتصميم أنثوي مستوحى من فساتين الأميرات، تميز بقصة مكش...المزيد

GMT 10:16 2019 الإثنين ,01 إبريل / نيسان

حاذر ارتكاب الأخطاء والوقوع ضحيّة بعض المغرضين

GMT 17:38 2013 الأحد ,13 تشرين الأول / أكتوبر

تراث التليفزيون يعود لبيته الأصلي في ماسبيرو

GMT 13:19 2014 الجمعة ,12 كانون الأول / ديسمبر

أسعار المحاصيل في سوق القضارف في السودان الجمعة

GMT 14:11 2019 الخميس ,28 شباط / فبراير

"أودي تي تي أس لاين" سيارة عائلية صغيرة الحجم

GMT 05:35 2018 الثلاثاء ,30 تشرين الأول / أكتوبر

أمير كرارة يبدأ تصوير "كازابلانكا" في الإسكندرية

GMT 10:03 2018 الإثنين ,18 حزيران / يونيو

" تبليتسه" مدينة المنتجعات الصحية في التشيك

GMT 00:09 2016 الأحد ,10 إبريل / نيسان

كتاب يُعلّم المرأة أن تدافع عن نفسها

GMT 19:24 2015 الثلاثاء ,10 تشرين الثاني / نوفمبر

تقييم الأضرار والإحتياجات في سوقطري بعد إعصار" ميج"

GMT 06:38 2015 الخميس ,15 كانون الثاني / يناير

حبس وزير مالية سابق في الكاميرون لمدة 25 عامًا
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice
Pearl Bldg.4th floor
4931 Pierre Gemayel Chorniche,Achrafieh
Beirut- Lebanon.
emirates , Emirates , Emirates