صدورالمعلم ومارجريتا في طبعة مصرية
آخر تحديث 14:14:07 بتوقيت أبوظبي
 صوت الإمارات -
أخر الأخبار

صدور"المعلم ومارجريتا" في طبعة مصرية

 صوت الإمارات -

 صوت الإمارات - صدور"المعلم ومارجريتا" في طبعة مصرية

وزارة الثقافة المصرية
القاهره ـ صوت الامارات

صدرت في طبعة خاصة عن وزارة الثقافة المصرية ترجمة عربية لرواية "المعلم ومارجريتا"، للكاتب الروسي ميخائيل بولجانوف، قدمها المترجم السوري يوسف حلاق، وراجعها عبدالله حبة.وتتحدث الرواية في قالب فانتازي عن زيارة مفترضة يقوم بها الشيطان إلى الاتحاد السوفيتي، وصدرت عام 1967، بعد موت مؤلفها بـ27 عاماً.واعتبر النقاد "المعلم ومارجريتا" واحدة من أهم الروايات الروسية في القرن الـ20، والتي أثرت في العديد من الأعمال الفنية اللاحقة، ويضعها النقاد في مصاف رواية "الدون الهادئ" لشولوخوف.ووفقا لمراجع الترجمة، فقد كتب بولجانوف الرواية مع ثقته باستحالة نشرها خلال حياته، ويراها البعض أقرب إلى وصية كتبها قبل رحيله، ونشرت الترجمة العربية للرواية لأول مرة بعنوان "الشيطان فوق موسكو".

والمعروف أن بولجانوف كتب الرواية ثم أحرق مخطوطتها في 1930، ليأسه من إمكانية نشرها لموضوعها، ووضعه ككاتب مغضوب عليه، ثم أعاد كتابتها من ذاكرته في عام 1931، بعدها أنهى المسودة الثانية في 1936، ثم المخطوطة الثالثة في 1937، ثم بدأ المخطوطة الرابعة وكرس لها آخر أيامه حتى 1940، وبقيت الرواية مخطوطة حتى طُبعت في 1967.ولد بولجانوف في 1891، وعمل طبيباً في المستشفيات العسكرية، وكتب كتابه الشهير "مذكرات طبيب شاب"، وعاد إلى كييف بعد ثورة 1917 الروسية، وظهرت روايته الأولى عام 1923، وتتسم أعماله بالسخرية، على الرغم من طابعها الجريء.ونشرت إيلينا سيرجييفنا، أرملة بولجانوف، الرواية للمرة الأولى في مجلة موسكو الأدبية، في حلقات منذ نوفمبر/تشرين الثاني 1966، وحتى يناير/كانون الثاني 1967، وقد حُذف منها ما يقرب من 12%، بداعي توفير المساحة.لكن الحذف كان على الأغلب بسبب التحفظات الرقابية على مضمون الرواية، ولذلك نشرت كاملة في باريس عام 1967، وبعدها نشرت في ألمانيا عام 1969، مع إبراز الأجزاء المحذوفة بالخط المائل.وفي 1973 نشرت الرواية كاملة للمرة الأولى في روسيا، ونالت اهتماماً كبيراً عقب سقوط الاتحاد السوفيتي، قياساً على طبيعة النص الذي كتب للسخرية من هذا الكيان السياسي، واعتبرها آخرون نقداً قاسياً للتجربة الماركسية بشكل عام.

قد يهمك ايضا:

"لاتيه" لمروة الجمل أحدث إصدارات دار "ن"

همري ديفز يترجم رواية "قيام وانهيار الصاد الشين" لحمدي أبو جليل

emiratesvoice
emiratesvoice

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

صدورالمعلم ومارجريتا في طبعة مصرية صدورالمعلم ومارجريتا في طبعة مصرية



إطلالات يومية راقية وأنيقة باللون الأسود من نهى نبيل

واشنطن - صوت الإمارات
تتميز مدونة الموضة الكويتية نهى نبيل بأناقتها واختيارها دائماً لقطع أزياء مميزة تساعدها في الظهور بإطلالات يومية راقية وأنيقة.ورغم حب نهى نبيل الواضح للألوان، إلا أنها تتقن اختيار قطع الأزياء ذات اللون الأسود، لتنسيق إطلالة فخمة وجذابة تخطف الأنظار بالأسود.و أجمل إطلالات باللون الأسود من نهى نبيل، لتستوحي من بينها إطلالاتكِ المناسبة:في إطلالة شتوية فخمة، نسقت نهى نبيل المعطف الأسود مع بنطلون ضيق بنفس اللون، وحقيبة كتف مُصممة من الجلد الأسود من ماركة شانيل Chanel واعتمدت نهى نبيل مع هذه الإطلالة الفخمة، حذاء بوت يجمع بين اللونين الأسود والبيج، وهو مُصمم بمقدمة مُدببة وبدون كعب، مع أربطة أمامية من الجلد، مما منحها إطلالة راقية وجذابة.أصبح الجاكيت المنفوخ قطعة أزياء أساسية داخل خزانة أغلب الفتيات خلال فصل الشتاء، نظراً لقدر...المزيد

GMT 08:09 2021 الأحد ,14 آذار/ مارس

بشرى سارة لجماهير الدوري الإنجليزي

GMT 07:52 2021 الإثنين ,08 آذار/ مارس

الإعلان عن رئيس برشلونة الجديد

GMT 17:29 2021 الجمعة ,01 كانون الثاني / يناير

أمامك فرص مهنية جديدة غير معلنة

GMT 17:36 2019 الأحد ,11 آب / أغسطس

تجد نفسك أمام مشكلات مهنية مستجدة
 
syria-24
emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice emiratesvoice emiratesvoice
emiratesvoice
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
emirates , emirates , Emirates