
Japan’s biggest mobile operator said it will launch a translation service that lets people chat over the telephone in several different languages. The application for NTT DoCoMo subscribers will give two-way voice and text readouts of conversations between Japanese speakers and those talking in English, Chinese or Korean with a several-second delay, the firm said. “Hanashite Honyaku” will be a free application that can be used on smartphones and tablet computers with the Android operating system, DoCoMo said. Customers will also be able to call landlines using the service, it said, adding that voice-to-text readouts will soon be available in French, German, Indonesian, Italian, Portuguese, Spanish and Thai. “We hope that with this application, our subscribers will be able to widen the range of their communication,” a company spokeswoman said. However, she conceded the service does not offer perfect translations and has trouble deciphering some dialects. DoCoMo also said it has launched a separate service that lets users translate menus and signage using the smartphone camera.
GMT 09:47 2018 Tuesday ,23 January
SAP unveils big push into French tech start-upsGMT 05:07 2018 Tuesday ,23 January
Noble Group shares surge 37 percent on buyout talksGMT 19:07 2018 Monday ,22 January
BAKS spent Dh225m on charity projects in 2017GMT 22:52 2018 Sunday ,21 January
French firm "recalls baby milk product"GMT 22:27 2018 Sunday ,21 January
US company plans funds that double bitcoin price movesGMT 21:23 2018 Sunday ,21 January
Pence starts Mideast tour in Egypt amid Arab angerGMT 08:54 2018 Saturday ,20 January
Million-euro bill for firm behind Paris bike-share chaosGMT 10:47 2018 Friday ,19 January
German chemical giant BASF sees 'significant' profit leap

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL.
All rights reserved to Arab Today Media Group 2025 ©
Maintained and developed by Arabs Today Group SAL.
All rights reserved to Arab Today Media Group 2025 ©
Send your comments
Your comment as a visitor